naam van mijn Filippijnse vrouw aanpassen in de GBA van mijn woongemeente

Gestart door PHwaarde, woensdag 27 november 2013, 13:12:06

Vorige topic - Volgende topic

PHwaarde

Nadat we in de Filippijnen getrouwd zijn, is onze trouwakte gelegaliseerd & na de M46 procedure ingeschreven in de GBA van mijn Nederlandse woongemeente. Nu is daarvoor haar toenmalig paspoort (nog steeds geldig) gebruikt met daarin vermeld haar maiden name (dus niet mijn achternaam). Op het uittreksel van de GBA staat dan ook de maiden name van mijn Filippijnse echtgenote. Bij het CFO office te Manilla heeft mijn vrouw nu te horen gekregen dat zij haar paspoortstatus moet updaten & een nieuw paspoort moet aanvragen met daarin vermeld de achternaam van de echtgenoot. Moet/kan ik haar nieuwe naamsgegevens zonder problemen aanpassen in de GBA van mijn Nederlandse woongemeente met een kopie van het nieuwe paspoort? Of moet ik weer eerst documenten laten legaliseren?

Amice

In principe staat ze reeds ingeschreven in het gba en is het enkel een update mutatie die geen problemen zou moeten opleveren.
Echter  :nederlandsevlag: zou  :nederlandsevlag: niet zijn om daar juist wel moeilijk over te doen.
Beter maar even naar het GBA en even navragen dus.

Wat belangrijker is, is de vraag of zij wel het certificaat en stempel in haar paspoort heeft gekregen van het CFO?

Als zij met haar nieuwe paspoort afreist waar de stempel niet instaat kun je problemen verwachten op de airport.
Vermitst het oude paspoort nog geldig is waar dan de stempel in staat en zij die gebruikt om af te reizen, maar je kunt aannemen dat die met de afgifte van een nieuw paspoort eigenlijk ongeldig is geworden/gemaakt en wellicht door DFA wordt ingenomen.
Aan dit bericht kunnen geen rechten worden ontleent

PHwaarde

Citaat van: Amice op woensdag 27 november 2013, 17:10:21
In principe staat ze reeds ingeschreven in het gba en is het enkel een update mutatie die geen problemen zou moeten opleveren.
Echter  :nederlandsevlag: zou  :nederlandsevlag: niet zijn om daar juist wel moeilijk over te doen.
Beter maar even naar het GBA en even navragen dus.

Wat belangrijker is, is de vraag of zij wel het certificaat en stempel in haar paspoort heeft gekregen van het CFO?

Als zij met haar nieuwe paspoort afreist waar de stempel niet instaat kun je problemen verwachten op de airport.
Vermitst het oude paspoort nog geldig is waar dan de stempel in staat en zij die gebruikt om af te reizen, maar je kunt aannemen dat die met de afgifte van een nieuw paspoort eigenlijk ongeldig is geworden/gemaakt en wellicht door DFA wordt ingenomen.

Mijn vrouw heeft de seminar bij CFO reeds gevolgd (we waren toch in Manila) Ze heeft dus het certificaat al gekregen. De stempel krijgt ze pas in haar paspoort zodra de MVV aanvraag rond is.

PHwaarde

Citaat van: Amice op woensdag 27 november 2013, 17:10:21
In principe staat ze reeds ingeschreven in het gba en is het enkel een update mutatie die geen problemen zou moeten opleveren.
Echter  :nederlandsevlag: zou  :nederlandsevlag: niet zijn om daar juist wel moeilijk over te doen.
Beter maar even naar het GBA en even navragen dus.


Ik heb navraag bij de GBA gedaan, & inderdaad: Nederland doet weer eens moeilijk > Zij vragen om een Filipijnse verklaring (in het Engels) waaruit blijkt dat mijn Filipijnse echtgenote er voor gekozen heeft om bij huwelijk mijn achternaam over te nemen (in haar nieuwe paspoort staat namelijk nu bij voornamen haar voornaam + mijn achternaam, & bij middle name haar maiden name).

Iemand enig idee waar & hoe ik/mijn vrouw zo'n verklaring op de Filipijnen kan verkrijgen? (via een attorney?) En natuurlijk de hamvraag, hoeveel kost zoiets & moet dit ook weer gelegaliseerd worden?
Mijn vrouw heeft geen idee & CFO geeft aan dat normaliter automatisch de achternaam van de man wordt overgenomen bij trouwen indien niet uitdrukkelijk ervoor gekozen wordt de maiden name te behouden (bestaat er een wettekst waar ik de precieze regeling kan vinden?)

Amice

Die verklaring kan ik wel voor je opstellen  stuur me maar een PM
Aan dit bericht kunnen geen rechten worden ontleent

Ronny55

Citaat van: PHwaarde op zondag  5 januari 2014, 05:36:08
Citaat van: Amice op woensdag 27 november 2013, 17:10:21
In principe staat ze reeds ingeschreven in het gba en is het enkel een update mutatie die geen problemen zou moeten opleveren.
Echter  :nederlandsevlag: zou  :nederlandsevlag: niet zijn om daar juist wel moeilijk over te doen.
Beter maar even naar het GBA en even navragen dus.


Ik heb navraag bij de GBA gedaan, & inderdaad: Nederland doet weer eens moeilijk > Zij vragen om een Filipijnse verklaring (in het Engels) waaruit blijkt dat mijn Filipijnse echtgenote er voor gekozen heeft om bij huwelijk mijn achternaam over te nemen (in haar nieuwe paspoort staat namelijk nu bij voornamen haar voornaam + mijn achternaam, & bij middle name haar maiden name).

Iemand enig idee waar & hoe ik/mijn vrouw zo'n verklaring op de Filipijnen kan verkrijgen? (via een attorney?) En natuurlijk de hamvraag, hoeveel kost zoiets & moet dit ook weer gelegaliseerd worden?
Mijn vrouw heeft geen idee & CFO geeft aan dat normaliter automatisch de achternaam van de man wordt overgenomen bij trouwen indien niet uitdrukkelijk ervoor gekozen wordt de maiden name te behouden (bestaat er een wettekst waar ik de precieze regeling kan vinden?)
Dat heb ik ook moeten hebben voor mijn vrouw ...ik moest ook een uitreksel van die wet , dat zij mijn naam mocht dragen. we hebben dat laten opstellen door een advocaat ,de burgemeester moest de naamsverandering ondertekenen , dan laten legaliseren door DFA enin het nederlands laten vertalen. We hadden dat nodig voor haar nationalizering....Was wel voor  :belgiesmiley: 
Alles gaat, zelfs kiekens gaan en die hebben hun knieën vanachter .
Het komt er niet op aan WAT je kent maar WIE je kent.

PHwaarde

Citaat van: Ronny55 op zondag  5 januari 2014, 06:31:46
Citaat van: PHwaarde op zondag  5 januari 2014, 05:36:08
Citaat van: Amice op woensdag 27 november 2013, 17:10:21
In principe staat ze reeds ingeschreven in het gba en is het enkel een update mutatie die geen problemen zou moeten opleveren.
Echter  :nederlandsevlag: zou  :nederlandsevlag: niet zijn om daar juist wel moeilijk over te doen.
Beter maar even naar het GBA en even navragen dus.


Ik heb navraag bij de GBA gedaan, & inderdaad: Nederland doet weer eens moeilijk > Zij vragen om een Filipijnse verklaring (in het Engels) waaruit blijkt dat mijn Filipijnse echtgenote er voor gekozen heeft om bij huwelijk mijn achternaam over te nemen (in haar nieuwe paspoort staat namelijk nu bij voornamen haar voornaam + mijn achternaam, & bij middle name haar maiden name).

Iemand enig idee waar & hoe ik/mijn vrouw zo'n verklaring op de Filipijnen kan verkrijgen? (via een attorney?) En natuurlijk de hamvraag, hoeveel kost zoiets & moet dit ook weer gelegaliseerd worden?
Mijn vrouw heeft geen idee & CFO geeft aan dat normaliter automatisch de achternaam van de man wordt overgenomen bij trouwen indien niet uitdrukkelijk ervoor gekozen wordt de maiden name te behouden (bestaat er een wettekst waar ik de precieze regeling kan vinden?)
Dat heb ik ook moeten hebben voor mijn vrouw ...ik moest ook een uitreksel van die wet , dat zij mijn naam mocht dragen. we hebben dat laten opstellen door een advocaat ,de burgemeester moest de naamsverandering ondertekenen , dan laten legaliseren door DFA enin het nederlands laten vertalen. We hadden dat nodig voor haar nationalizering....Was wel voor  :belgiesmiley: 

Waar kan ik die wettekst vinden? Heb je wellicht een kopie van het uittreksel van die wet?

Pinocchio


Amice

Let wel dat de filippijnse wetgeving in dit geval niets te maken heeft met de  :nederlandsevlag:wetgeving.
Hetgeen aldus kan inhouden dat ondanks dat de filippijnse wet bepaalde zaken voorschrijft dit niet automatisch inhoud dat dit ook in  :nederlandsevlag: geldt of overgenomen zal worden, ook daar zijn voorwaarden aan verbonden.
Aan dit bericht kunnen geen rechten worden ontleent

PHwaarde

Citaat van: Amice op zondag  5 januari 2014, 10:44:43
Let wel dat de filippijnse wetgeving in dit geval niets te maken heeft met de  :nederlandsevlag:wetgeving.
Hetgeen aldus kan inhouden dat ondanks dat de filippijnse wet bepaalde zaken voorschrijft dit niet automatisch inhoud dat dit ook in  :nederlandsevlag: geldt of overgenomen zal worden, ook daar zijn voorwaarden aan verbonden.

Weet iemand waar ik de Nederlandse verplichting kan vinden dat mijn Filipijnse echtgenote d.m.v. een gelegaliseerde verklaring van een Filipijnse notary public/attorney moet aantonen dat zij er voor gekozen heeft mijn achternaam aan te nemen na ons huwelijk in haar nieuwe Filipijnse paspoort, om na aankomst in Nederland ingeschreven te kunnen worden in de Nederlandse GBA.

De gemeente geeft namelijk niet thuis. En ik wil niet voor problemen komen te staan als mijn vrouw eenmaal in Nederland is. Ze kan namelijk niet "eventjes" op- en neer vliegen om een documentje te regelen.

Budgie

Citaat van: PHwaarde op maandag 13 januari 2014, 19:26:28
Citaat van: Amice op zondag  5 januari 2014, 10:44:43
Let wel dat de filippijnse wetgeving in dit geval niets te maken heeft met de  :nederlandsevlag:wetgeving.
Hetgeen aldus kan inhouden dat ondanks dat de filippijnse wet bepaalde zaken voorschrijft dit niet automatisch inhoud dat dit ook in  :nederlandsevlag: geldt of overgenomen zal worden, ook daar zijn voorwaarden aan verbonden.

Weet iemand waar ik de Nederlandse verplichting kan vinden dat mijn Filipijnse echtgenote d.m.v. een gelegaliseerde verklaring van een Filipijnse notary public/attorney moet aantonen dat zij er voor gekozen heeft mijn achternaam aan te nemen na ons huwelijk in haar nieuwe Filipijnse paspoort, om na aankomst in Nederland ingeschreven te kunnen worden in de Nederlandse GBA.

De gemeente geeft namelijk niet thuis. En ik wil niet voor problemen komen te staan als mijn vrouw eenmaal in Nederland is. Ze kan namelijk niet "eventjes" op- en neer vliegen om een documentje te regelen.

Gewoon even met de IND bellen Die zeggen ook de gemeente hoe ze haar moeten inschrijven Kijken beiden in de basisadministratie en IND is leidend.
Is hier gebruikelijk dat zij haar inschrijven vanaf geboortebewijs.
Getting older beats the alternative -dying young

PHwaarde

Ons huwelijk is reeds in de GBA ingeschreven. Echter op basis van haar toenmalige oude nog geldige paspoort (dus met haar maiden name) tevens zoals in haar geboorteakte. De gemeente meent dat zij na aankomst in Nederland op basis van haar nieuwe paspoort gegevens ingeschreven dient te worden in de GBA. & daar willen zij dan weer die verklaring voor hebben van een Filipijnse notary public/attorney waarin aangetoond wordt dat zij er voor gekozen heeft mijn achternaam aan te nemen na ons huwelijk in haar nieuwe Filipijnse paspoort. Echter, bewijs van die Nederlandse wet/verplichting waarin dit staat, willen/kunnen ze me niet aanleveren.

Ik zal dan maar contact opnemen met de IND om navraag te doen.

LMBen

Denk dat je gewoon met een onwille/onwetende ambtenaar van doen heb bij je gemeente.
Probeer eens via een raadslid of de burgermeester je vraag te stellen.
Meestal kan dat per email.
Na 8jaar philipijnen weer terug europa

opinie

Waarom doet men dat toch? Men weet dat het problemen oplevert en toch wordt er haast elke keer aangevraagd op de oude naam en dan een nieuw halen op de nieuwe naam.

Steeds met de uitvlucht: "Het is de wet hier" Bullshit! De Filippijnse wet laat de keuze vrij aan de vrouw. Dat staat toch in het topic daarover, in een citaat van een mail komende van de Belgische ambassade. Als ik me goed herinner werd er door de consul daarin gewaarschuwd tegen de wijziging na aanvraag. Die komt de zaak bemoeilijken omdat er moest bewezen worden dat het dezelfde persoon is. Logisch toch! Zelfde geboortedatum maar een andere naam. Wie zou dan niet zeggen: "Hé, wacht eens even, klopt dit wel!?!"

De dames dienen op dat moment te zeggen: "mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa" Echter het is handiger om te zeggen: "tea culpa, tea culpa, tea maxima culpa"

Mea culpa betekent mijn schuld, tea culpa betekent jouw schuld. "I put the finger on you"

[yt=640,505]9hpqZn8J85Y[/yt]
Homo doctus in se semper divitias habet.
Phædrus

Luc

Dan neem je toch een  :belgiesmiley: of   :nederlandsevlag: paspoort met hare  :smiley-philippines: naam en een  :smiley-philippines: paspoort met de naam van de  :belgiesmiley: of  :nederlandsevlag: echtgenoot. Gaat perfect en iedereen tevreden


http://philembassy.be/index.php?option=com_content&view=article&id=294&Itemid=160

Additional Requirements:

1. For married women, who want to use surname of their spouse:

    Marriage Contract (MC) in Security Paper issued by NSO or Certified True Copy issued by the Local Civil Registrar duly authenticated by NSO and a photocopy of this.
    If married in Belgium and Luxembourg, Marriage Certificate (international version) authenticated by Belgian/Luxembourgish Foreign Ministry.
    If married in other countries, marriage contract duly authenticated by the Philippine Embassy/Consulate which has jurisdiction over area.
There is a sucker born every minute! Only now they found the internet.

PHwaarde

Citaat van: opinie op dinsdag 14 januari 2014, 12:49:49
Waarom doet men dat toch? Men weet dat het problemen oplevert en toch wordt er haast elke keer aangevraagd op de oude naam en dan een nieuw halen op de nieuwe naam.

Steeds met de uitvlucht: "Het is de wet hier" Bullshit! De Filippijnse wet laat de keuze vrij aan de vrouw. Dat staat toch in het topic daarover, in een citaat van een mail komende van de Belgische ambassade. Als ik me goed herinner werd er door de consul daarin gewaarschuwd tegen de wijziging na aanvraag. Die komt de zaak bemoeilijken omdat er moest bewezen worden dat het dezelfde persoon is. Logisch toch! Zelfde geboortedatum maar een andere naam. Wie zou dan niet zeggen: "Hé, wacht eens even, klopt dit wel!?!"

De dames dienen op dat moment te zeggen: "mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa" Echter het is handiger om te zeggen: "tea culpa, tea culpa, tea maxima culpa"

Mea culpa betekent mijn schuld, tea culpa betekent jouw schuld. "I put the finger on you"

[yt=640,505]9hpqZn8J85Y[/yt]

Het CFO office te Manilla bleef bij de guidance & counseling session echter volharden dat mijn vrouw een nieuw paspoort moest aanvragen met de achternaam van de echtgenoot (mijn achternaam dus). Op haar certificaat werd door de CFO office beambte dan ook resoluut mijn achternaam vermeld.

PHwaarde

Citaat van: Ronny55 op zondag  5 januari 2014, 06:31:46
Citaat van: PHwaarde op zondag  5 januari 2014, 05:36:08
Citaat van: Amice op woensdag 27 november 2013, 17:10:21
In principe staat ze reeds ingeschreven in het gba en is het enkel een update mutatie die geen problemen zou moeten opleveren.
Echter  :nederlandsevlag: zou  :nederlandsevlag: niet zijn om daar juist wel moeilijk over te doen.
Beter maar even naar het GBA en even navragen dus.


Ik heb navraag bij de GBA gedaan, & inderdaad: Nederland doet weer eens moeilijk > Zij vragen om een Filipijnse verklaring (in het Engels) waaruit blijkt dat mijn Filipijnse echtgenote er voor gekozen heeft om bij huwelijk mijn achternaam over te nemen (in haar nieuwe paspoort staat namelijk nu bij voornamen haar voornaam + mijn achternaam, & bij middle name haar maiden name).

Iemand enig idee waar & hoe ik/mijn vrouw zo'n verklaring op de Filipijnen kan verkrijgen? (via een attorney?) En natuurlijk de hamvraag, hoeveel kost zoiets & moet dit ook weer gelegaliseerd worden?
Mijn vrouw heeft geen idee & CFO geeft aan dat normaliter automatisch de achternaam van de man wordt overgenomen bij trouwen indien niet uitdrukkelijk ervoor gekozen wordt de maiden name te behouden (bestaat er een wettekst waar ik de precieze regeling kan vinden?)
Dat heb ik ook moeten hebben voor mijn vrouw ...ik moest ook een uitreksel van die wet , dat zij mijn naam mocht dragen. we hebben dat laten opstellen door een advocaat ,de burgemeester moest de naamsverandering ondertekenen , dan laten legaliseren door DFA enin het nederlands laten vertalen. We hadden dat nodig voor haar nationalizering....Was wel voor  :belgiesmiley: 

Na legalisatie door DFA, ook nog laten legaliseren door de ambassade in Manila?

Amice

Citaat van: PHwaarde op zondag 19 januari 2014, 07:39:58
Citaat van: Ronny55 op zondag  5 januari 2014, 06:31:46
Citaat van: PHwaarde op zondag  5 januari 2014, 05:36:08
Citaat van: Amice op woensdag 27 november 2013, 17:10:21
In principe staat ze reeds ingeschreven in het gba en is het enkel een update mutatie die geen problemen zou moeten opleveren.
Echter  :nederlandsevlag: zou  :nederlandsevlag: niet zijn om daar juist wel moeilijk over te doen.
Beter maar even naar het GBA en even navragen dus.


Ik heb navraag bij de GBA gedaan, & inderdaad: Nederland doet weer eens moeilijk > Zij vragen om een Filipijnse verklaring (in het Engels) waaruit blijkt dat mijn Filipijnse echtgenote er voor gekozen heeft om bij huwelijk mijn achternaam over te nemen (in haar nieuwe paspoort staat namelijk nu bij voornamen haar voornaam + mijn achternaam, & bij middle name haar maiden name).

Iemand enig idee waar & hoe ik/mijn vrouw zo'n verklaring op de Filipijnen kan verkrijgen? (via een attorney?) En natuurlijk de hamvraag, hoeveel kost zoiets & moet dit ook weer gelegaliseerd worden?
Mijn vrouw heeft geen idee & CFO geeft aan dat normaliter automatisch de achternaam van de man wordt overgenomen bij trouwen indien niet uitdrukkelijk ervoor gekozen wordt de maiden name te behouden (bestaat er een wettekst waar ik de precieze regeling kan vinden?)
Dat heb ik ook moeten hebben voor mijn vrouw ...ik moest ook een uitreksel van die wet , dat zij mijn naam mocht dragen. we hebben dat laten opstellen door een advocaat ,de burgemeester moest de naamsverandering ondertekenen , dan laten legaliseren door DFA enin het nederlands laten vertalen. We hadden dat nodig voor haar nationalizering....Was wel voor  :belgiesmiley: 

Na legalisatie door DFA, ook nog laten legaliseren door de ambassade in Manila?

Ja :jajaja: :jajaja:
Aan dit bericht kunnen geen rechten worden ontleent

Budgie

Citaat van: PHwaarde op dinsdag 14 januari 2014, 20:08:40


Het CFO office te Manilla bleef bij de guidance & counseling session echter volharden dat mijn vrouw een nieuw paspoort moest aanvragen met de achternaam van de echtgenoot (mijn achternaam dus). Op haar certificaat werd door de CFO office beambte dan ook resoluut mijn achternaam vermeld.

Was jij daar bij of vertelde zij dat aan jouw?
Getting older beats the alternative -dying young

PHwaarde

Citaat van: Budgie op zondag 19 januari 2014, 21:20:58
Citaat van: PHwaarde op dinsdag 14 januari 2014, 20:08:40


Het CFO office te Manilla bleef bij de guidance & counseling session echter volharden dat mijn vrouw een nieuw paspoort moest aanvragen met de achternaam van de echtgenoot (mijn achternaam dus). Op haar certificaat werd door de CFO office beambte dan ook resoluut mijn achternaam vermeld.

Was jij daar bij of vertelde zij dat aan jouw?

Ik ben destijds samen met mijn vrouw naar het CFO office in Manilla gegaan. Bij de daadwerkelijke guidance & counseling session mag je als echtgenoot niet mee naar binnen. Je kunt vervolgens in de wachtruimte wat tv kijken. Toen mijn vrouw na afloop aangaf dat tijdens de session haar te kennen was gegeven dat zij een nieuw paspoort moest aanvragen met de achternaam van de echtgenoot (mijn achternaam dus), heb ik natuurlijk zelf ook nog navraag gedaan aan de counter/vrouw die haar het certificaat van deelname overhandigde. Zij bevestigde dat de naamstelling zoals aangegeven juist was. Zowel op het certificaat, als ook in het nieuw aan te vragen paspoort.

opinie

De beambte bewees weer eens: het is niet wat je kent maar wie je kent om die job te krijgen.
Natuurlijk bevestigde ze dat het zo moest want zij deed het zo. Welk ander antwoord zou ze nog kunnen geven? Ja, het kan anders maar ik doe het lekker niet?

Er is geen verplichting in die zin in de Filippijnse wet. Punt uit!

Alle andere verhalen zijn als: ik hoorde het Jantje wiens moeder bevriend is met de kapperhulp die wekelijks de haren van de vrouw van de advocaat wast. Dus die zal het wel weten.
Zelfs met de wettekst in handen zal het ontkend worden. Meer nog dan is ze beledigd want je hebt haar gezichtverlies bezorgd.

In het land der blinden is de éénoog koning.
Homo doctus in se semper divitias habet.
Phædrus

Budgie

PH waarde De meeste Filipina`s willen graag de naam van hun echtgenoot in hun paspoort want dat geeft status Zeker als het een buitenlander is of een familie daar die aanzien heeft.Maar het is niet verplichtvandaar mijn opmerking.
Mijn vrouw wou ook mijn naam perse in haar paspoort hebben toen ze hem wou verlengen maar toen ze de extra kosten hoorde (registratie en extra aanvraag) hoefde het niet meer want niemand ziet het en ik gebruik gewoon jouw naam naar de familie toe en van dat geld kan ik beter die mooie armband kopen.
Getting older beats the alternative -dying young

Ronald-D

Is het dan zo duur om de naam te laten veranderen in het paspoort? Of is dit weer omdat ze met een buitenlander gerouwd is... Kan iemand mij ongeveer de kosten daarvan vertellen?

Budgie

Dat zijn de kosten om je huwelijk vanhier in de Filipijnen te laten registreren en dan weer een paspoort aan te vragen

De registratie kost inclusief late registration â,¬100.- Paspoort ongeveer â,¬ 65 en dan 2 x reiskosten vanuit het Oosten des lands Tel maar op Kan je een leuk armbandje kopen.
Getting older beats the alternative -dying young