Nieuws:

eTRAVEL CARD via https://etravel.gov.ph

Hoofdmenu

Dokumenten vertalen

Gestart door serge81, zaterdag 16 november 2013, 12:49:33

Vorige topic - Volgende topic

serge81


robinson7268

Ik zou het advies willen geven niet meteen alles te laten vertalen en te legaliseren. Win eerst advies in bij de kerk of gemeente (lees: laat uw aanstaande) waar je wilt gaan trouwen wat er precies nodig is om te trouwen. Kan een paar knaken, tijd en ergernis besparen.

Ik had persoonlijk alleen de LC van de ambassade nodig. (behalve de kerkelijke papieren en rompslomp)

serge81

Citaat van: robinson7268 op woensdag 27 november 2013, 10:51:55
Ik zou het advies willen geven niet meteen alles te laten vertalen en te legaliseren. Win eerst advies in bij de kerk of gemeente (lees: laat uw aanstaande) waar je wilt gaan trouwen wat er precies nodig is om te trouwen. Kan een paar knaken, tijd en ergernis besparen.

Ik had persoonlijk alleen de LC van de ambassade nodig. (behalve de kerkelijke papieren en rompslomp)

okey

thanks , ik heb nog tijd om ze te laten vertalen in juni 2014 ga ik pas trouwen en de papieren zijn maar zes maand geldig dus ik kan pas ten vroegste in januari er mee beginnen

daviddof

hallo in ben nieuw hier op dit forum .  ik zou volgend jaar graag mijn philipijnse vriendin trouwen in de phijlipijnen . kan iemand mij zeggen welke papieren ik nodig heb en zij en of zij met mij mee kan terug vliegen naar belgie van zodra wij getrouwd zijn .

joe

davidof, leest eens terug, daar staat de juiste documenten, en wat te doen, wat je aanstaande betreft.... da kan nog eel eel lang duren  :congratualtionsis0: by the way  :atyourservice:

klootzakken (voorheen Jens)

Citaat van: daviddof op zondag 22 december 2013, 19:22:10
hallo in ben nieuw hier op dit forum .  ik zou volgend jaar graag mijn philipijnse vriendin trouwen in de phijlipijnen . kan iemand mij zeggen welke papieren ik nodig heb en zij en of zij met mij mee kan terug vliegen naar belgie van zodra wij getrouwd zijn .
papieren ? gewoon goed inpakpapier  :lachen:
grote mond tegen de baas , je mag op dit forum geen eigen mening hebben . dan volgt een ban , haha . verrek maar met het forum.
Reactie van de Admin: Bovenstaande werd door dit lid geplaatst nadat hij op zijn taalgebruik aangesproken werd. Zulke leden kunnen we missen.

joe

en lintjes niet vergeten en ne grote strik  :lachen:

joe

1, geboorteakte
2, attest van woonst
3,samenstelling gezin, ( in welke staat jij je bevindt)
4, attest van nationaliteit
5,laten aftekenen door de schepenen of de burgemeester
6,beedigd laten vertalen,
7,legaliseren buitenlandse zaken
8,afgeven Belgische ambassade
9, interview mvr weis
10, legal capasity in ontvangste nemen
11, gemeentehuis filipijnen, huwelijksaangifte doen
12, 10 dagen wachten
13, je kan nu over gans de filipijnen huwen (hoeft niet in het betreffende gemeentehuis te zijn of stad), waar julie willen huwen is okay  :atyourservice:

Ronny55

Citaat van: joe op zondag 22 december 2013, 20:40:04
1, geboorteakte
2, attest van woonst
3,samenstelling gezin, ( in welke staat jij je bevindt)
4, attest van nationaliteit
5,laten aftekenen door de schepenen of de burgemeester
6,beedigd laten vertalen,
7,legaliseren buitenlandse zaken
8,afgeven Belgische ambassade
9, interview mvr weis
10, legal capasity in ontvangste nemen
11, gemeentehuis filipijnen, huwelijksaangifte doen
12, 10 dagen wachten
13, je kan nu over gans de filipijnen huwen (hoeft niet in het betreffende gemeentehuis te zijn of stad), waar julie willen huwen is okay  :atyourservice:
Het is vies veranderd in 5 jaar punt 6 en 7 heb ik niet gedaan ...waarom nederlandstalige documenten laten vertalen voor de Belgische ambassade . Legealiseren door buitenlandse zaken , papieren bestemd voor buitenlandse zaken  :confused2: voor zover ik weet vallen de Ambassades onder buitenlandse zaken.
Alles gaat, zelfs kiekens gaan en die hebben hun knieƫn vanachter .
Het komt er niet op aan WAT je kent maar WIE je kent.

joe

niet voor de belgische maar voor de filipijnse ambetante naren