Nieuws:

eTRAVEL CARD via https://etravel.gov.ph

Hoofdmenu

Wist je dat?

Gestart door Rich, vrijdag 19 februari 2016, 11:19:18

Vorige topic - Volgende topic

Rich

- The word "boondocks," which is now a part of the English language, dictionary, and vocabulary, comes from the Tagalog word "bundok," meaning "mountain."
Rich de Nederbelg.

ganda


Meer dan één miljoen Filipino's deel namen aan een religieuze processie ter ere van een eeuwenoud beeld van Jezus Christus. De processiegangers liepen blootsvoets meer dan zes kilometer door de Manilla.
Sommige deelnemers brachten zelfs de nacht door in een park van de Filipijnse hoofdstad, waar het standbeeld van de zwarte Nazarener twee dagen stond uitgestald. Gelovigen kusten het beeld of veegden er met een zakdoek over.

Door het grote aantal deelnemers, tot anderhalf miljoen, nam de processie meer dan twintig uur in beslag.

Het feest van de zwarte Nazarener is het belangrijkste religieuze feest op de overwegend katholieke Filipijnen. Het gaat om een houten beeld, getooid met de doornenkroon en een kruis, dat in 1606 vanuit Mexico naar Manilla zou zijn gebracht door Spaanse missionarissen. Het schip waarmee het beeld vervoerd werd, vatte vuur, maar het beeld haalde toch de overtocht.




Fail_over

Did you know that the Biliran Airport was built for the Marcos ranch in Busali?

And there are no commercial flights yet to and from Biliran Airport. Photo by Jalmz

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Biliran_Airport

Het is niet dat je in de rivier valt dat je verdrinkt, het is dat je niet meer boven komt......

Rich

Olivier van Noort niet enkel de eerste Nederlander was die rond de wereld reisde, maar tevens de eerste Nederlander die de de Filippijnen bezocht  in 1602?

"Van Noort arriveert op de Filippijnen

Op 14 oktober kwam land in zicht. Van Noort meende dat het Kaap Espiritu Santo was. Twee dagen later kwam een kano met een Spanjaard aan boord richting de Mauritius gevaren. Van Noort liet de Spaanse vlag hijsen en een zeeman zich als monnik kleden. De Spanjaard, wiens naam Enrique Nuñez was, kwam aan boord en werd door Van Noort ontvangen. De admiraal vertelde hem dat zij Fransen waren en in opdracht van de koning van Spanje onderweg waren naar Manilla. Verder zei Van Noort dat hij op zoek was naar nieuwe levensmiddelen en dat door de dood van de stuurman ze niet precies wisten waar ze waren. Nuñez vertelde daarop dat de baai La Bahia werd genoemd en zich zo'n twee à drie zeemijlen ten noorden van de Straat van Manilla bevond. Hij beval de Indianen om rijst, gevolgte en varkensvlees te gaan halen. Van Noort betaalde hen met contant geld. Een dag later, op 17 oktober, kwam een tweede Spanjaard aan boord. Hij was Francisco Rodriquez, een sergeant. In de middag verliet Nuñez de Mauritius weer samen met de Nederlander Jacob Lock die goed Spaans sprak. De volgende dag kwam weer een andere kano naar de vloot gevaren. Aan boord van de kano waren de Spaanse kapitein, Rodrigo Arias Xiron, en een priester. De kapitein kwam aan boord en de priester bleef in de kano. Hij vroeg aan Van Noort voor zijn octrooi, want het was voor de Spanjaarden verboden om met vreemdelingen handel te drijven. Van Noort haalde het octrooi van prins Maurits tevoorschijn tot grote verbazing van de Spanjaarden. Hij nam vervolgens Xiron in gijzeling en stuurde een brief naar het vasteland voor Lock om terug te keren. Pas als Lock veilig aan boord van de Mauritius was zou hij de kapitein weer vrijlaten. En zo gebeurde het ook. Op 20 oktober zette de vloot koers voor de Straat van Manilla, waar ze op 24 oktober arriveerden"




https://onsverleden.wordpress.com/2011/08/05/olivier-van-noort/
Rich de Nederbelg.

Rich

- Philippine National Hero and writer Jose Rizal could read and write at age 2. He grew up to speak more than 20 languages, including Latin, Greek, German, French, and Chinese. What were his last words? "Consummatum est!" ("It is done!")
Rich de Nederbelg.

Baliw-katok

dat José Rizal tussen juli en september 1891 verbleef te Gent  :belgiesmiley: waar zijn politiek geëngageerde werk Il  Filibusterismo (de rebellie) van de F. Meyer Van Loo drukpersen rolde.

Baliw-katok

dat gedurende zijn ballingschap in Dapitan (juli 1892 - juli 1896) José Rizal zich intens bezig hield met het verzorgen van zieken, het lesgeven aan jongeren, het beeldhouwen, het schrijven van boeken en gedichten en het bestuderen van fauna en flora.  Zo ontdekte hij onder meer drie zeldzame diersoorten die hij zijn eigen naam gaf: de Draco Rizali  (een vliegende kameleon), de Apogonia Rizali  (een kleine bij) en de Rhacophorous Rizali  (een kikker). 

jiggy

Oh.. Ik dacht (verkeerdelijk) dat dat in Brussel was, waar hij een liefje zou gehad hebben. Ik meende deze info gelezen/ gehoord te hebben in het Rizal- museum in Intramuros, maar dat klopt inderdaad niet : 

Want ik vond op internet de afbeelding van deze gedenkplaat, in de Henegouwenstraat in Gent :

https://nl.m.wikipedia.org/wiki/Lijst_van_gedenkplaten_in_Gent#/media/Bestand%3AJosé_Rizal_gedenkplaat_Henegouwenstraat_Gent.png

Blauwvinger

Ik heb het wel eens tegen mijn zwager  :smiley-philippines: uitgelegd over de 80 jarige oorlog.
Waarom hebben jullie er 400 jaar over gedaan om van de spanjolen af te komen?

Kon die niet zo waarderen  :lachen:

jiggy

- de filippijns-chinese contacten reeds teruggaan van voor onze jaartelling
- de eerste historische geschriften over de handelsbetrekkingen dateren van 982 na Chr.
- de spanjaarden bij hun kolonisatie van het noorden uiterst verwonderd waren om in Manilla honderden chinezen vreedzaam te zien samenleven met de toenmalige onderdanen van Islamitische koning Raha Sulayman
- de chinese invloed op de filippijnse cultuur dan ook groot is : waaiers, parasols, lumpyia, pansit, balut
- ook sociale gewoonten zoals vuurwerk, festivals ook van Chinese origine zijn
- er ca 1.500 Chinese woorden in het filipino vocabularium zijn overgenomen :
Ate/a-chi/oudste zuster
Bakay/bak-kiah/ houten schienen
Gunting/kau-ting/schaar
pinto/pin-to/deur
Susi/so-si/sleutel
Tina/chen-a/indigo
Wisit/ui-sit/gelukkig
......